Prevod od "oblik života" do Italijanski


Kako koristiti "oblik života" u rečenicama:

To je neki sasvim novi oblik života.
Era qualcosa di nuovo, una forma di vita.
Ako je to stvarno nešto novo, neki potpuno novi oblik života...
Se questa è davvero una nuova forma di vita...
Izgleda da je u naš šatl ušao tuðinski oblik života koji je zarazio i ubio svu posadu osim mene.
"Questa è una supposizione, ma credo che la nostra navetta sia stata contaminata da alieni, che hanno infettato e ucciso tutto l'equipaggio tranne me."
Pomoæi æeš mi da ukradem produkcijski kapital... da bih postavio Kištru na svaki TV u gradu... i postao najpametniji gothamski oblik života temeljen na ugljiku!
Tu mi aiuti a rubare i capitali di produzione... per tar arrivare la mia Scatola in ogni TV cittadina. e diventare la torma di vita a base di carbonio più intelligente di Gotham.
Nazivam sebe oblik života ali sam mnogo daleko od toga.
Ho chiamato me stesso una forma di vita ma sono ancora lontano dall'esserlo completamente.
On je u stvari strani oblik života koji skrbi o vrsti Ocampa koja živi u blizini.
È un alieno che si occupava della specie degli Ocampa.
...da postoji inteligentni oblik života u svemiru sem nas, da su ovde meðu nama, i da su poèeli sa kolonizacijom.
Esistono altre forme di vita intelligente nell'universo. E sono qui tra noi. E hanno iniziato a colonizzarci.
Mislimo da je unutra Nepoznati Oblik Života.
Pensiamo contenga una Forma Vivente Sconosciuta. Per questo siete qui.
Ne èini mi se da ovakav oblik života umire od prirodnog starenja kao mi.
Non vedo questa forma di vita morire di vecchiaia come facciamo noi.
Mobilni ureðaj za komunikaciju ukazuje da oblik života nije iz ovog vremena.
Il dispositivo di comunicazione mobile indica una forma di vita non contemporanea.
Mi æemo biti jedini preostali oblik života!
Diventeremo l'unica forma di esistenza in vita!
Plašili smo se sletanja na Zemlju, jer je naša obaveštajna služba nagovestila da ste vi patetièni, primitivni oblik života.
Temevamo uno sbarco sulla terra... perche' la nostra intelligenza indicava... che eravate una patetica e primitiva forma di vita.
Uèitelju Yoda, dali vidite bilo kakav oblik života u ovom kvadrantu?
Maestro Yoda, ricevi altri segni vitali in questo quadrante?
Draga moje, nebitna je tvoja velièina, ti ce uvijek biti... ništa, samo nekakav prljav oblik života.
Mia cara, le dimensioni possono cambiare, ma tu resterai sempre una schifosa forma di vita a base di carbonio!
Vaši ljudi ubijaju neobièni oblik života.
I tuoi uomini stanno uccidendo una forma di vita unica.
Zlo je samo još jedan oblik života, i kao svaka vrsta života ne dolazi na ovaj svet skroz formirano.
Il male e' solo un altro tipo di vita e, come tutte le forme viventi, non viene al mondo pienamente sviluppato.
Matematièki govoreæi, praktièno je nemoguæe pomisliti da smo jedini oblik života u svemiru.
Matematicamente, è di fatto impossibile essere l'unica forma di vita nell'universo.
Tuðinski oblik života spaja se s tvojom DNK-a.
C'e' una forma di vita aliena fusa con il tuo DNA umano.
Imam razloga verovati, da je nekakav vanzemaljski oblik života našao tu kasetu i poslao dole stvarne, žive verzije onoga što su videli, da nas napadne.
Ho ragione di credere che una forza aliena l'abbia trovata e abbia inviato sulla Terra delle versioni reali di ciò che ha visto per attaccarci.
Dornjani su mi rekli da kad nalete na novi oblik života, oni procene njegovu vrednost i koriste ga na osnovu toga.
La Dorniya mi disse che quando rilevano una nuova forma di vita ne valutano l'utilità e poi ne dispongono di conseguenza.
Inteligentni oblik života iz druge galaksije.
Forme di vita intelligenti da un'altra galassia.
I tada se ljudi odreknu nade ili bilo koji oblik života se odrekne nade.
E quello è quando la gente smette di sperare, quando ogni forma di vita smette di sperare.
(Smeh) Po vama, šta mislite da su šanse da na nekoj drugoj planeti šeta oblik života koji se ne bazira na ugljeniku šeta ili curi ili već nešto?
(Risate) Nella sua mente, quali sono le possibilità di camminare su un altro pianeta dove ci sia vita non a base di carbonio che cammini, strisci o altro?
On je upitao: "Bože, kakav je pa ovo oblik života?"
E dite " Mio Dio, che forma di vita è questa?" Nessuno lo sa?
oblik života. A ako se pitate: "Šta je, zaboga, veštački život? pustite me da vam na brzinu pokažem kako je do svega ovoga došlo.
E se vi chiedeste "Che diavolo è la vita artificiale? ", vi faccio fare un giro veloce di come questa cosa è venuta fuori.
Možemo li da "izmerimo" ovaj oblik života?
Possiamo misurare questo tipo di vita?
koji mogu da podrže neki oblik života, to je još uvek mogućih 50 miliona planeta koje imaju živi svet blizu nas na Mlečnom putu.
per ospitare una forma di vita, sarebbero sempre 50 milioni di pianeti con vita proprio qui nella Via Lattea.
Bez galaksija, nema zvezda, nema planeta i nema šanse da naš oblik života postoji u tim drugim univerzumima.
E senza le galassie non ci sono stelle, né pianeti, nessuna possibilità che la nostra forma di vita esista in quegli universi.
Zato se nalazimo u univerzumu sa određenom količinom tamne energije koju smo izmerili prosto zato što naš univerzum ima uslove koji su pogodni za naš oblik života.
Quindi noi ci troviamo in un universo che possiede la specifica quantità di energia oscura che abbiamo misurato, semplicemente perché il nostro universo offre le condizioni che possono ospitare la nostra forma di vita.
Sve one planete koje su mnogo bliže zvezdi poput Sunca bile bi toliko tople da naš oblik života ne bi postojao.
Quei pianeti che sono molto più vicini a una stella come il Sole sarebbero talmente caldi che la nostra forma di vita non esisterebbe.
A one planete koje su mnogo dalje od zvezde, one su toliko hladne da naš oblik života ne bi mogao da opstane.
E quei pianeti che sono molto più distanti dalla propria stella, sono talmente freddi che, di nuovo, la nostra forma di vita non attecchirebbe.
Tako da se nalazimo na planeti pri ovoj određenoj udaljenosti prosto jer nam daje uslove ključne za naš oblik života.
Quindi noi ci troviamo su un pianeta a questa particolare distanza semplicemente perché si presta alle condizioni vitali per la nostra esistenza.
Kao što je veoma poznati filozof Tomas Nejgl jednom rekao: "Da biste zaista iskusili vanzemaljski oblik života na ovoj planeti, treba da se zaključate u potpuno mračnu sobu sa letećim, slepim mišem koji se kreće pomoću eholokacije".
In effetti, il famosissimo filosofo Thomas Nagel una volta ha detto: "Per sperimentare davvero una forma di vita aliena su questo pianeta, dovreste chiudervi dentro una stanza con un pipistrello che vola e usa l'ecolocalizzazione in totale oscurità."
Ako jedna u 10.000 ima uslove koji mogu da podrže neki oblik života, to je i dalje 50 miliona planeta sa mogućim životom baš ovde u Mlečnom putu.
Se anche in uno solo su 10 000 sussistessero le condizioni ideali per ospitare una forma di vita, si tratterebbe ancora di 50 milioni di possibili pianeti che potrebbero ospitare la vita proprio qui nella Via Lattea. Ed ecco l’enigma.
Prvi srećni oblik života je zadovoljan život.
La prima è la vita piacevole.
Oni su samo jedan oblik života.
Sono solo una forma di vita,
Samo još jedan oblik života. Ali su prilično zanimljivi.
un'altra forma di vita. Ma sono piuttosto curiosi
2.2302458286285s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?